г. Симферополь, ул. Пушкина/А. Невского 1/2

От буквы к книге

22 мая 2020

Библиотека-филиал №20 им. П. Н. Шульца МБУК ЦБС для взрослых МОГО Симферополь предлагает  экспресс- обзор «От буквы к книге», приуроченный к празднованию Дня славянской письменности и культуры.

День славянской письменности и культуры призван напомнить славянским народам об их общих культурных, языковых, а значит и мировоззренческих истоках, поскольку  именно в языке мы отражаем наш мир и именно язык во многом формирует наше представление о нём.

Просветители Кирилл и Мефодий заложили основу нашей литературе, языку и письменности. Если у народа есть письменность – значит, будет жива память о его существовании, его культуре, государственности. Русский язык – язык межнационального общения, богатый, гибкий, неотъемлемая часть культурного и духовного наследия мировой цивилизации.

Огромную часть русского языка и русской культуры составляют пословицы и поговорки. Переоценить значение этого наследия невозможно, ведь они заключают в себе колоссальный опыт, накопленный нашими предками за десятки и сотни веков, и охватывают практически все аспекты человеческой жизни. Пословицы в разные исторические периоды откликались на важнейшие исторические события, отражали социальное положение народа, особенности его труда и быта.

Древнейшие исторические пословицы находили в древних летописях  и произведениях, таких как  «Слово о Полку Игореве», «Моление Даниила Заточника». В «Слове о Полку Игореве» есть выражения: «Копие приломити», «Ни хитрому, ни умелому, ни птице умелой суда божьнго не миновать». Пословицы Даниила Заточника: «Злато очищается огнем, а человек — напастьми», «Всякий человек хитр и мудр о чужой беде, а о своей не может смыслить».

В повседневной жизни мы часто употребляем поговорки и даже не задумываемся откуда они взялись. Вот несколько примеров:                       «Филькина грамота»                                                                                                                                                                                                                        Впервые так высказываться начали в 16 веке, в период правления Ивана Грозного. Митрополит Московский Филипп, будучи не согласным с кровавыми реформами государя, писал и распространял разоблачительные грамоты против царя. Впоследствии царь приказал поймать его и закрыть в монастыре, где вскоре митрополита и убили. В результате филькиной грамотой стали называть ничего не стоящий документ, фальшивку.                                                                                                                                                                                                                            «Остаться с носом»                                                                                                                                                                                                                               Здесь следует использовать слово «нос» в другом значении – ноша, нести. Выражение относится к человеку, дающему подношение или взятку. И, если так называемый дар не был принят, то и договориться было уже невозможно. Поэтому человек уходил с ношей, непринятой взяткой, и не договорился.                                                                                                                                                                                       «Затрапезный вид»                                                                                                                                                                                                                                 Во времена Петра Первого жил купец Затрапезников, который был известен тем, что производил на своей фабрике ткань плохого качества. Иметь затрапезный вид – значит безвкусно и неряшливо одеваться. Как видим, ничего общего с трапезой в этом выражении нет.                             «Собаку съел»                                                                                                                                                                                                                                       Сейчас данное выражение относят к человеку, который имеет за плечами огромный опыт в чем-то. Ранее поговорка имела иное значение. Эту фразу употребляли иначе: «Собаку съел, а хвостом подавился», — так говорили о том, кто, проделав тяжёлую работу, ошибся из-за пустяка.                                                                                                                                                                                                                                  «Как пить дать»                                                                                                                                                                                                                                   Ещё древние славяне считали, что если человек попросит воды, то ни в коем случае нельзя ему отказывать. Это грех. С того времени выражение значит «точно», «несомненно».

Источником более поздних пословиц и поговорок можно назвать различные произведения русских и зарубежных авторов. В основе многих пословиц лежит какая-нибудь басня или сказка. Выражения, взятые из произведений  русских писателей:                                                                    «Ох, тяжела ты шапка Мономаха!», «Мы все глядим в Наполеоны!» — Пушкин  А.С.                                                                                                «Двадцать два несчастья», «Как бы чего не вышло» — Чехов А. П.                                                                                                                            «Демьянова уха», «А воз и ныне там», «А ларчик просто открывался» — Крылов  И. А.                                                                                                                «Как дошла ты до жизни такой»  — Некрасов  Н. А.                                                                                                                                                             «Есть ещё порох в пороховницах»  — Гоголь Н. В.

Огромное количество книг издаётся на тему о народном творчестве, фольклоре. Даже общее знакомство с русскими пословицами и поговорками позволит обогатить свою речь уникальными языковыми оборотами, глубже понять самобытное и образное восприятие мира нашими предками, приобщиться к культурному коду русского народа.